THE FLYING PIANO @ URBAN 18

COLLECTIVE ART FESTIVAL @ NEUHASEN, MUNICH, 21.07.2018

The Flying Piano Workshop:

DYS, Do Your Song  @  2pm – 5pm

DE

Laien und Hobbymusiker, Kinder und Erwachsene haben die Möglichkeit in 3h ein Lied mit Text, Melodie und Begleitung zu komponieren. Dabei wird Angelo Stracciatelli die TeilnehmerInnen bis zu einer Aufführung am Ende des Workshops begleiten. Jede Vorarbeit in Text oder Musik, mit Sprüchen, Gedichten oder Melodien etc. sind willkommen. Anmeldung erwünscht, nicht verpflichtend unter hier.

EN

Beginners and hobby musicans, kids and adults get the opportunity to compose a song with words ,melody and backing in 3 hours. Angelo Stracciatelli will get the participants to their own performance at the end of the workshop. Every kind of preparationa like words or melodies can be brought to be worked into the new song. You can registrate with a simple e-mail here.

FR

Débutants et musiciens de tous ages ont l’opportunité de composer une chanson avec des paroles, des mélodies et des accompagnements pendant 3 heures. Angelo Stracciatelli guide les participants dans toutes les étapes nécessaires pour jouer leur chanson à la fin du workshop. Apportez toutes formes de préparation (paroles, mélodies…).  Inscrivez vous ici.

ES

Principiantes y músicos de toda edad tienen la oportunidad de componer una canción con palabras, meldoías y acompañamientos durante 3 horas. Angelo Stracciatelli ayuda a los participantes en todas las etapas necesarias para que toquen su propria cancion al final del workshop. Lleven toda forma de preparación (palabras, melodias…). Inscripción aqui.

IT

Principianti e muicisti di tutte l’etá hanno la possibilitá di comporre una canzone con parole, melodie e accompagnamento durante 3 ore. Angelo Stracciatelli porterá i partecipanti all’esibizione del loro nuovo brano musicale. Tutte le forme di preparazione come testi e melodie sono benvenute. Iscrizione qui.

Concert  @  5.30pm + 7pm

Location: Import-Export, Dachauerstrasse 114, Munich

Los Masis in Europe, 2018

 

Festeggiamo i 50 anni del gruppo boliviano Los Masis e i 40 anni del Centro Cultural Masis fondato dal gruppo stesso.

Los Masis é uno dei gruppi piú importanti della musica tradizionale boliviana. Nel Centro Cultural Masis giovani di tutte le etá hanno la possibilitá di imparare a suonare in un gruppo musicale. Questo metodo crea una base di autostima e d’identitá culturale.

Ora il gruppo Los Masis sta girando per l’Europa e suonerá oltre 60 concerti, workshops in scuole e numerose messe, fra questi a Merano il 4. Luglio  2018 alle ore 20.30 nel Ost-West Country Club in via Franz Innerhofer 1.

Se volete dare una mano al Centro Cultural Masis:

  1.  venite numerosi con (o senza) un’offerta;
  2. dite ad amici e conoscenti, che la Bolivia é un mondo da scoprire e che il concerto offre un’opportunitá straodrinaria;
  3. portate un piatto da voi preparato per darlo in cambio di un’offerta;
  4. proponeteci un posto letto per uno o piú musicisti il giorno 2.7. e/o 4.7.
  5. proponetevi per organizzare un concerto di beneficienza del gruppo Los Masis nel 2021;
  6. informatevi sul Centro Cultural Masis e come si possa sostenere il progetto;
  7. qualunque cosa farete, fatemi sapere

Wir feiern 50 Jahre der Musikgruppe Los Masis und 40 Jahre des Centro Cultural Masis, welches von der Gruppe geleitet wird.

Los Masis ist eine der wichtigsten traditionellen Musikgruppen boliviens. Im Centro Cultural Masis wird Kindern und Jugendlichen Musikunterricht in der Gruppe gegeben. Das gibt eine Grundlage für Selbstvertrauen und Identität für die Schüler des Kulturzentrums.

Jetzt reist die Gruppe Los Masis gerade durch Europa und spielt über 60 Konzerte, Workshops in Schulen und zahlreichen Messen. Unter dessen spielt die Gruppe am 4.7.2018 um 20.30 Uhr im Ost-West Country Club, Franz Innerhoferstr.1, Meran. Der Zweck dieser Reise ist einen kulturellen Austasch zu fördern und das Centro Cultural Masis finanziell zu unterstützen.

Wenn Sie das Centro Cultural Masis unterstützen wollen:

  1. Kommt zahlreich mit (oder ohne) einer Spende;
  2. sagt Freunden und Bekannten, dass Bolivien eine Welt zum entdecken ist und das Konzert eine hervorragende Möglichketi dafür bietet;
  3. bringt ein von euch zubereitetes Gericht, welches gegen Spende ausgegeben werden kann;
  4. bietet uns eine Schlafmöglichkeit für einen oder mehrere Musiker am 2.7. und/oder 4.7.;
  5. bietet euch an ein Benefizkonzert der Gruppe Los Masis im Jahr 2021 zu organisieren;
  6. informiert euch über das Centro Cultural Masis und wie man es unterstützen kann;
  7. egal was ihr macht, gebt mir bitte bescheid

 


 

We are celebrating 50 years of the bolivian music group Los Masis and 40 years of their Cultural Center, Centro Cultural Masis.

Los Masis is one of the most important tradional music groups of Bolivia. In the Centro Cultural Masis kids of all ages are teached to play a role in a musical ensemble. This creates a base for self-confidence and a valuable identity to the students of the cultural center.

Now the group Los Masis is touring in Europe playing over 60 concerts, workshops in schools and several masses and playing also in Merano July 4ht at 8.30pm at the Ost-West Country Club, via Franz Innerhofer 1. This tour has the purpose to create a cultural exchange and to give a financial backing to the Centro Cultural Masis.

If you want to support the Centro Cultural Masis:

  1. come to the concert with (or without) a donation;
  2. tell your friends and family that Bolivia is a great country to discover and the concert would be a great opportunity to do that;
  3. bring a self made dish to give out for a donation;
  4. offer an accommodation to one or more musicians the night of 2.7. and/or 4.7. ;
  5. get organizer of a charity concert of the group Los Masis in 2021;
  6. inform yourself about the Centro Cultural Masis and how you can support it;
  7. whatever you do, please let me know;

The Flying Piano in Paris, Mai 18

Paris is…

Fotos by Mell. Schocki

Fotos by Clélia Lyemni

Many thanks to everybody who pushed the flying piano along the saine and also many thanks to everybody who came to enjoy life.

 

Aprile a Merano

Grazie a tutti per la partecipazione. Senza di voi il pianoforte non volerebbe.

Danke fürs mitmachen. Ohne euch würde das Klavier nicht fliegen.

Thanks for your participation. Without you the piano would not fly.

Merci beaucoup pour votre participation. Sans vous le piano ne volerait pas.

Muchas gracias por la partecipación. Sin ustedes el piano no volaria.

Flying Piano a Merano

Angelo Stracciatelli live @ Merano

6.4.2018

  • 11.30h  Praderplatz / Piazza Prader
  • 15h – 19h  Sparkassastr. – Wandelhalle
wandelhalle, HS

7.4.2018

  • 12h Domplatz
  • 15h Wandelhalle

8.4.2018

  • 12h Greiterhof, Via Castel Verruca 13

Feelgood Selection back again

11.4.2018 – Feelgood Selection Dj-Set

@ 404 page not Found, Corneliusstr. 2, München

13.4.2018 – Prof.Funkstein Dj-Set

@ Rennsalon, Baldestr. 13, München

14.4.2018 – What’s Golden – Presented by KREW – Flohmarkt, Scratchsession, Konzert mit TONUNION, Dj-Sets by KREW

@ Import-Export, Dachauerstr. 114, München

Funky Christmas 2017 avec Flying Piano Workshop y 5 Years Feelgood Selection

DE

5 Jahre FEELGOOD SELECTION w/ HODINI & FLYING PENGUIN
————————————————————————
Wie immer lädt die Feelgood Selection bestehend aus den Djs Dr. Getdown und  Prof. Funkstein alle HipHop/Funk/Soul-Lovers ein mit ihnen ein weiteres Jahr ihrer Existenz zu feiern. Zum 5jährigen gibts wieder ein exquisites Lineup bestehend aus der achtköpfigen Hip Hop Band Flying Penguin und dem Kölner Dj und Produzent Hodini, der unter diesem Alias nicht fette Hip Hop Beats für Retrogott dropt, sondern seine funky Seite präsentiert.
Ain’t No Party Like A Feelgood Party, ’cause A Feelgood Party Don’t Stop!  www.mixcloud.com/feelgoodselection

————————————————————————
22:00 h
10 €

EN

5 Years FEELGOOD SELECTION with HODINI and FLYING PENGUIN————————————————————————                                                                     Ain’t No Party Like A Feelgood Party, ’cause A Feelgood Party Don’t Stop!      We celebrate our 5th anniversary at Import-Export with the Dj from Retrogott, HODINI and the posse FLYING PENGUIN.

 

 

Flying Piano Christmas 2017

EN Meet the Flying Piano at Import-Export for 3 days from 20.12. to 22.12. from 12o’clock to 3 pm and join the Workshop from 3pm to 5pm. Workshop Application

DE Das Flying Piano ist für 3 Tage vom 20.12. bis 22.12. im Import-Export von 12Uhr bis 17 Uhr aktiv. Piano-bar von 12Uhr bis 15Uhr, Workshop von 15Uhr bis 17Uhr. Anmeldung zum Workshop

IT Flying Piano sará presente dal 20.12. al 22.12. nel locale Import-Export. Piano-bar dalle ore 12 alle 15,  workshop  dalle ore 15 alle 17.  Iscrizione al Workshop

FR Le Flying Piano est presente pour 3 jours, de 20.12. au 22.12, à Import-Export. Piano-bar de 12h au 15h et Workshop de 15h au 17h. Inscription ici

ES Encuentra el Flying Piano al Import-Export durante 3 dias, entre el 20.12. y el 22.12. Piano-bar a partir del medio dia hasta las 3 de la tarde. Workshop enseguido entre las 3 y las 5 de la tarde. Inscriptiones aqui